Na blšom trhu Jaffa sa nachádza reštaurácia, ktorá je taká známa, že sa dá povedať, že je jednou z hlavných atrakcií starého mesta Tel Aviv. Volá sa Dr. Shaksuka a podľa mestských legiend sedel majiteľ a šéfkuchár v Dutyi celé desaťročia, kde trávil svoj voľný čas zdokonaľovaním svojich kuchárskych zručností.
Nie je to luxusné miesto a má ďaleko od kategórie „dobré stolovanie“, ale jednu vec vedia sakra dobre: robiť lečo. Akokoľvek bizarne to môže znieť, v Izraeli sa lečo - alebo ako sa miestna verzia nazýva shakshuka - pripravuje na panvici a vypráža sa, kým spodok nie je takmer hnedý a paradajky, paprika a cibuľa udusené na olivovom oleji sa nezmenia na hustú, sladká omáčka.
Je to zvyčajne jedlo ponúkané na raňajky a autentický recept obsahuje aj praženicu na prskajúcej shaksuke, v súčasnosti čoraz viac kaviarní v Tel Avive prichádza s vegánskou verziou, ktorá obsahuje viac zeleniny – napr. napríklad cuketa a baklažán nakrájané na tenké kolieska alebo dokonca tofu. Z mojej strany ju robím vždy z toho, čo mám doma, a dovolím si tvrdiť, že pôsobivé je všetko od tej najjednoduchšej po najkomplikovanejšiu verziu. Nehovoriac o tom, ako rýchlo je pripravený, takže môže byť obľúbeným raňajkovým jedlom pre veľké rodiny alebo dovolenky.
Uchádzači
Pre 4 osoby (alebo 2 veľmi hladných ľudí)
Poldecový olivový olej
1 veľká červená cibuľa
2 strúčiky cesnaku
2 červené papriky
6 veľkých paradajok
4 polievkové lyžice paradajkovej pasty, ale sušená paradajková pasta je ešte lepšia (len sakramentsky drahá)
1 zrnko sušeného čili, alebo štipka čili prášku, možno Strong Pista
Pol čajovej lyžičky rímskeho rasce 1 čajová lyžička sladkej červenej papriky v prášku
1 štipka korenia a soli
Polovica čajovej lyžičky cukru (ale tí, ktorí majú odpor k použitiu cukru ako korenia, ho môžu vynechať alebo použiť akýkoľvek iný prírodný produkt namiesto toho sladidlo - povedzme agáve alebo javorový sirup.)
Voliteľné: 1 kocka (200-300 gramov) tofu, malý baklažán a veľká cuketa
1 bochník môjho obľúbeného chleba
Yallah balagan! - t.j. v hebrejčine a arabskom slangu "urobme rumlit!"
1. V prvom rade si nachystám všetku zeleninu, aby som sa o ňu nestaral a na kuchynskú linku si pripravím vedľa seba igelitové vrecko, aby som do nej hneď balil odpadky, ktoré sa hromadia pri varení - toto kuchyňa tak nebude zaplavená a varenie bude pohodlnejšie.
2. Červenú cibuľu a cesnak ošúpem a nakrájam na malé kocky. Papriky ošúpem a nakrájam najprv na pozdĺžne štvrtiny a potom na tenké pásiky. Paradajky prekrojím na polovicu, potom dostanem strúhadlo na syr a vnútornosti nastrúham do misky na strane s veľkým otvorom a vyhodím šupky, ktoré mi ostali v rukách - ale inak to ide aj s nadrobno nakrájanými lúpanými paradajkami, ale veľa ľudia neznesú, keď sa zahryznú do kože, ktorá sa pri varení zrolovala.
3. Ak použijem baklažán, ošúpem ho a nakrájam na kocky. Cuketu po dĺžke rozštvrtím, potom nakrájam na kocky. Tofu tiež rozštvrtím a potom nakrájam na polcentimetrové plátky.
4. Dám si väčšiu panvicu, začnem zohrievať olivový olej, a keď je horúci, pridám cesnak, cibuľu, štipku soli, korenie, rascu a čili.
5. Keď silno voňajú, hodím papriku - a ak robím šaksuku, tak aj tofu, baklažán a cuketu. Oheň trochu znížim a zeleninu za stáleho miešania restujem, aby poriadne nasala vôňu korenia a cesnaku. Potom posypem cukrom a skaramelizujem mierne zvädnutú zeleninu, potom pridám paradajkový pretlak.
6. Ak začnú úplne vysychať, prelejem prskajúcu shaksuku s nastrúhanou paradajkou, znížim oheň a nechám z toho asi desať minút spojiť do šťavnato-sladko-pikantného jedla.
7. Podávam ju takmer stále dusenú na panvici – to je v Izraeli zvykom aj v tých najvychytenejších reštauráciách a čím opotrebovanejšia a pripálenejšia panvica, tým autentickejší pohľad. Vrch posypem čerstvo nasekanou petržlenovou vňaťou a tunku podávam s kváskovým chlebom. Beteávón - čo v hebrejčine znamená dobrú chuť, s krásnym maďarským prízvukom.